« Cavilaciones de Cebrián | Principal | La razón también produce monstruos »

Vidal Quadras, líder de mantequilla

5 de Julio de 2008 - 13:45:49 - Pío Moa

Vidal Quadras ha resultado un político de mantequilla. Gracioso su análisis del pre congreso de Valencia: las críticas externas habían abierto una brecha en la muralla de Rajoy, pero luego la caballería no se lanzó al ataque por la brecha y el peligro pasó. Buen análisis: ¡precisamente él debía haber sido uno de los jefes de la caballería! Pero el peligro no pasó, Vidal, y lo de menos es el peligro para el PP.

Cospedal: "Aunque les pese a algunos somos un partido moderno y renovador"

Como el de Zapo. Hasta imitando su lengua de madera.

"España y Baleares". Como "España y Cataluña", o "España y Euskadi".  Les traiciona el subconsciente: las "naciones".

¿Quién es peor, Nebrera o Sánchez? Pésimas perspectivas para el PP en Cataluña.

-----------------

Zapo: "Treinta y siete veces en ciento veintinueve años nos hemos reunido en un congreso ordinario. Trece veces hasta el final de la República, trece veces en el exilio, y con esta, once veces en democracia. Siempre nos hemos reunido bajo las mismas siglas, siempre bajo los mismos valores, siempre con la misma voluntad".

Cierto, los valores de la Trola, el Choriceo y el Puterío, tan bien representados en su modelo Negrín. La voluntad que llevó a ese partido a organizar, textualmente, la guerra civil. Nada que rectificar.  

-----------------

Boicot a la recogida de firmas

Nacionalistas catalanes cuelgan en una web una foto de Rosa Díez con un tiro en la frente"

Síntomas. Los síntomas de la cheka y de la ETA, del proceso de paz y la memoria histórica. Todo llegará, si no se les para a tiempo. 

 

Comentarios (1378)

« 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 »

sinrocom dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 01:00:


Cuanto mas insista Rubalcaba que no fue ETA, mas voy a intuir que si fue ETA.
lead dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 02:00:
[Nueva ideología, viejo objetivo]

"En política todo es posible...porque carecemos de principios, de valores y de argumentos racionales para la resolución de los problemas" José Luis Rodríguez Zapatero, en el Prólogo al libro de Jordi Sevilla De nuevo, Socialismo.

Con esta cita in mente, puede entenderse mejor el extraordinario artículo de Pablo Molina sobre la ideología progre, nueva ideología para conseguir un viejo objetivo: dominar la sociedad para vivir a costa de ella sin producir bien o servicio útil alguno, que era la imputación que hacía la burguesía revolucionaria francesa de finales del XVIII a la nobleza y el alto clero, clases privilegiadas del Antiguo Régimen absolutista. ¿Estamos volviendo, regresando, al Ancien Régime? ¿Es el progresismo un regreso?

http://findesemana.libertaddigital.com/los-progres....


Si el progresismo es un regreso al absolutista, podríamos ilustrar este proceso con La Follia, de Corelli, que inspiró la Sarabande de Haendel, que Stanley Kubrik utilizó como uno de los temas musicales de su extraordinaria Barry Lyndon, perfecta imagen del siglo XVIII, ese siglo de despotismo y "manos muertas" al que parece que nos quieren hacer regresar los progresistas. Claro que el siglo XVIII fue también el de la Ilustración (francesa y, mejor aún, escocesa), el de la esperanza y el del nacimiento del liberalismo político y económico (en Estados Unidos y el Reino Unido). Confíemos en que, al igual que entonces, prevalezca lo segundo sobre lo primero:

http://es.youtube.com/watch?v=OtO-BfpR7b8&feat....

http://es.youtube.com/watch?v=91sfrw106xs&NR=1


(Envíado por leadlag)
lead dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 02:07:
[Nueva ideología, viejo objetivo]

(Pequeña corrección del comienzo del último párrafo)

Si el progresismo es un regreso al Ancien Régime absolutista, podríamos ilustrar este proceso con La Follia, de Corelli, que inspiró la Sarabande de Haendel, que Stanley Kubrik utilizó como uno de los temas musicales de su extraordinaria Barry Lyndon, perfecta imagen del siglo XVIII (etc.)
ZPuerco dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 02:09:
Prueba
Momia dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 05:46:
La emperatriz china Wu-Hu de la dinastía T-ang, exigía a los grandes mandatarios y embajadores a los que recibía, que le rindieran honores practicándole el cunnilingus; es la imagen que mejor representa al PP de Rajoy arrodillado, entregado y rindiendo un cálido homenaje al PRISOE.

mescaler dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 09:02:
UN MANIFIESTO NACIONALISTA
Juan Carlos Moreno Cabrera

El manifiesto por la lengua común presentado el pasado mes de junio en Madrid comienza con la siguiente afirmación: “Todas las lenguas oficiales en el Estado son igualmente españolas […] sólo una de ellas es común a todos […] por tanto sólo una de ellas –el castellano– goza del deber constitucional de ser conocida”. Este enunciado contiene una contradicción que recorre de arriba abajo todo el manifiesto. Consiste en afirmar, por un lado, que todas las lenguas oficiales son igualmente españolas y, por otro, que sólo una de ellas goza del deber constitucional de ser conocida. Es decir, no todas las lenguas oficiales son igualmente españolas: una es mucho más española que las demás. No sólo esto; es que además se contradice de forma palmaria el segundo punto del comunicado. En efecto, a continuación se dice que “son los ciudadanos quienes tienen derechos lingüísticos, no los territorios ni mucho menos las lenguas mismas”. Si esto es así, entonces no debería haberse dicho en el punto primero que el castellano goza del deber constitucional de ser conocido, porque las lenguas no gozan de derecho o deber alguno. Aquí se percibe de forma cristalina el nacionalismo lingüístico castellanista imperante en el manifiesto: sólo son las demás lenguas españolas las que carecen de derechos; el castellano tiene todos los derechos del mundo.

Pero ¿sólo las personas individuales tienen derechos y deberes? Que se sepa, existe una entidad política denominada España, con un territorio bien definido y en el que hay una lengua oficial denominada español. Esa entidad se define, entre otras cosas, mediante el derecho a usar esa lengua en todo el territorio del Estado y en todos los organismos oficiales. ¿No está asociada España a derechos lingüísticos y territoriales? ¿No ha ejercido en más de una ocasión España, a través de sus representantes, el derecho a que el español sea reconocido en la Unión Europea como lengua oficial que es de un estado miembro?

En el punto tercero se dice “en las comunidades bilingües es un deseo encomiable aspirar a que todos los ciudadanos lleguen a conocer bien la lengua co oficial. Pero tal aspiración puede ser solamente estimulada, no impuesta”. Conocer la lengua oficial del Estado no es un deseo encomiable, sino un imperativo legal. Por eso, quienes trabajan en las instituciones del Estado están obligados a usar el castellano. Pues bien, si el catalán es oficial en Cataluña, quienes ejercen sus funciones en las instituciones catalanas deberían igualmente estar obligados a usar el catalán. Esta obligación está legalmente legitimada por el hecho de que el catalán es lengua oficial. Es una incoherencia evidente exigir que en Cataluña se hable y escriba en castellano porque es lengua oficial y no hacer lo mismo respecto del catalán, la otra lengua oficial o ¿es que la primera es más oficial que la segunda?

En el punto cuarto se afirma que el hecho de que las lenguas de las comunidades autónomas hayan dejado de estar prohibidas o restringidas es suficiente para el pleno cumplimento del apartado tres del artículo tercero de la Constitución. Pero lo que dice la ley es que las lenguas nacionales de las comunidades autónomas son oficiales y, por tanto, exigir esas lenguas a sus ciudadanos no es acto de discriminación respecto de la otra lengua oficial, el castellano. Lo que sí es un acto de discriminación es no exigir a todos los ciudadanos de las Comunidades sus lenguas nacionales, como lenguas oficiales de pleno derecho que son, o que deberían ser.

A continuación, se hace una serie de solicitudes al Parlamento español. La segunda de ellas consiste en la petición de que “las lenguas cooficiales autonómicas deben figurar en los planes de estudio […] pero nunca como lengua vehicular exclusiva”. Esto equivale a pedir, por ejemplo, que en Cataluña ha de exigirse por ley que no se enseñe en catalán. Pero ¿cómo se puede conciliar esto con la idea de que el catalán es lengua oficial de Cataluña? Creo que no hay manera sensata de hacerlo.
En el punto tercero se insiste en la idea de que no todos los funcionarios de las comunidades cutónomas tienen que conocer la lengua oficial de su comunidad. Esto vuelve a entrar en contradicción con su carácter oficial. ¿Es posible ser funcionario de la Administración del Estado sin conocer el español? Si esto no es posible ¿por qué habría de serlo que un funcionario de la Generalitat no sepa catalán?

En conclusión, lo que parece pedirse en este manifiesto es que las lenguas de las diversas comunidades cutónomas dejen de ser de facto oficiales en ellas para volver a una situación en la que el castellano sea la única lengua realmente oficial en todo el territorio del Estado español.

Estamos, pues, ante un manifiesto a favor de la supremacía y dominio absolutos de la lengua española sobre todos los demás idiomas de España. Por esa razón, es un claro exponente de la ideología del nacionalismo lingüístico español en una de sus formas más radicales y megalómanas. Según esta ideología, el español, lengua oficial del Estado, es superior en algunos aspectos a la práctica totalidad de las lenguas del mundo. En el preámbulo del manifiesto se menciona que sólo hay dos lenguas con mayor pujanza que el español (el chino y el inglés) y que esta lengua se asocia por derecho propio a la comunicación democrática y a los derechos educativos y cívicos. Con premisas como estas no es de extrañar la actitud altanera e intolerante que informa el manifiesto en todos sus puntos.

Juan Carlos Moreno Cabrera es catedrático de Lingüística General en la UAM y autor de El nacionalismo lingüístico. Una ideología destructiva

Otero dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 09:39:
A mí me cuesta creer que el hombre haya pisado la luna puesto que nadie me enseñó las pruebas, siempre me pareció cosa de tramoya, pero como no se ni resolver una ecuación de segundo grado, pues trago.

Que cierto juez mariposeara por los andenes el 11-M sin que le tocase en turno y que luego me enterase de que cierto poli liberador de móviles hubiese sido su guardaespaldas y que la ex-mujer de éste fuera su traductora de árabe es que me mosquea un montón.

Que Rajoy haya viajado a Mexico últimamente y observar el cambio sufrido a la vuelta, también me preocupa.

Saludos
denebola dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 10:02:

mescaler es a la persecución lingüística lo que gaditano al montaje del 11-M.
Otero dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 10:17:
Sigo queriendo saber quién co-ño asesinó el 11-M a doscientas personas, dejó mil quinientos heridos y a consecuencia de ello nos cambiaron el régimen.

¿QUIÉNES HAN SIDO? y Malditos sean.

Saludos
mescaler dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 10:25:
Una corrección, Otero: no nos han cambiado el régimen. Seguimos teniendo el mismo régimen democrático que teníamos antes del 11M. Si se refiere a la victoria del PSOE en las elecciones, se debió a que fue el partido más votado.
denebola dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 10:45:

Cuando mescaler dice que el régimen no ha cambiado, en parte tiene razón. La Constitución no ha sido derogada, sigue siendo la misma. En ese sentido, no ha cambiado. Ha cambiado en todo lo demás. Hemos pasado del Estado de las autonomías a un régimen confederal. Como no nos han preguntado, concluyo que ese ha sido un cambio de régimen ilegal. A los cambios de régimen ilegales se les llama golpes de Estado, desde siempre.

Así que tenemos un gobierno cuya legitimidad de origen, las elecciones, es muy dudosa, y cuya legitimidad de ejercicio es nula. Recordemos las detenciones ilegales de miembros de la oposición, los tratos secretos del partido socialista con la organización socialista eta, la campaña contra los medios más alejados al régimen, el saqueo de las arcas públicas y una larga lista más de desmanes, entre los que se incluye la persecución de la lengua común. Por no hablar de la infección de la justicia.

Tipos como mescaler tienen la utilidad de que le ponen cara al nuevo régimen, dan la medida de su abyección. Pero no es nada nuevo. Recomiendo la lectura de "Kalila e Dimna".

mescaler dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 10:57:
Claro, denebola, las cárceles están llenas de militantes del PP. Ya ni siquiera hay sitio para meter a tanta gente, así que pronto empezarán los fusilamientos. ¿Verdad?
mescaler dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 11:06:
GALIMATÍAS GAMONEDA

Antonio Gamoneda es un poeta y firmó un manifiesto, el famoso manifiesto ese en defensa de la lengua española.

Yo no lo firmé, porque no estoy de acuerdo. ¿Defender el español? Me recuerda un poco a los obispos manifestándose en defensa de la familia. En España, el español está tan amenazado, acosado y ultrajado como la familia.

Los intelectuales defensores del español se me antojaban un tanto episcopales, como Rouco Varela con pancartas defendiendo a gritos el matrimonio entre un hombre y una mujer, la misa dominical y el sagrado derecho a comulgar de rodillas y en la boca.

Yo no firmé, digo, pero me parece muy bien que Gamoneda y Cía. lo firmaran.

Aunque no lo firmé, tonto no soy. No tanto. Ese manifiesto era una acción política.

¿Qué otra cosa iba a ser?

Si yo hubiera firmado, so el poder de Aznar, algo contra, pongamos, la invasión de Iraq, ¿sería razonable que luego me sorprendiera de que se utilizara contra Aznar?

El tal manifiesto nada tiene que ver con la lengua y todo con la política lingüística.

Gamoneda firmó.

Luego se pasó varios días en la mesa camilla, muy entretenido, con una lupa y un metro de costura, midiendo el cuerpo de la tipografía en que aparecía su nombre, viendo el orden en el que le ponían, comprobando qué tal salía en la foto, etc.

De pronto se dio cuenta de que el inmundo El Mundo utilizaba el tal manifiesto con fines políticos.

Qué sorpresa, ¿verdad?

¡Fines políticos! Hay que ser malvado: esos tíos de El Mundo son capaces de todo.

-Me la he cargado -debió de pensar Gamoneda-. ¡A Zeta Pe que voy! Esta vez sí que me la he cargado. Peor aún: ¡a la Vice que voy!

Y entonces decidió escribir un artículo en El País para desdecirse, este artículo.

Podría haber dicho simplemente: donde dije digo digo Diego. Pero no. No es de ésos Gamoneda.

Mejor pergeñar un galimatías ininteligible para decir que ha sido El Mundo el que, traicionando el espíritu incorpóreo del manifiesto, lo ha convertido en "una maniobra política".

Así que ya no está de acuerdo con lo que firmó. O sí, pero no con el uso que hacen de lo que firmó.

De paso nos informa de que él, Gamoneda, es el poeta favorito tanto de Aznar como de Zapatero. Al rey pone por testigo, el tío.

Claro: es que él, Gamoneda, está muy por encima de la política (esa cosa tan sucia y zafia), y por eso gusta por igual al PP que al PSOE.

Y a cualquiera que esté en la Moncloa: al poder, en general.

Al parecer, Gamoneda pensaba que el manifiesto era "una acción en absoluto ideológica".

Ahora comprueba, horrorizado, que tiene un sentido político.

¿Ideología? ¿Política? ¿Intervención pública con sentido político? ¡Hasta ahí podía llegar Gamoneda! Con ideología explícita, con sentido político, ¿se puede ser el poeta favorito del presidente del Gobierno, gobierne quien gobierne?

No, claro que no, así no se llega a ninguna parte: por eso Gamoneda escribe como escribe, de forma ininteligible, no sea que alguien vaya a descubrir un sentido (político incluso).

Tiene que ser deliberado, el estilo incomprensible de Gamoneda, digo. Me niego a creer que nadie que tenga el español como lengua materna pueda escribir así, salvo de intento.

Yo leí el manifiesto y cualquiera entendía que era una reclamación de acción política por parte del Gobierno.

También podía entender cualquiera qué clase de aliados encontraría en esa acción: El Mundo, Losantos, Rouco Varela, etc.

Vale, supongamos que Gamoneda no lo entendió. Si escribe así, ¿cómo leerá, el pobre?

En ese caso, lo que hace falta es decir: me equivoqué, creí que esto no tendría ninguna consecuencia política, pensé que no era una toma de posición ideológica, la verdad es que lo leí por encima y creí que era la típica tontería de qué bonito es el español y qué gran lengua de cultura y patatín, la típica quisicosa que un poeta laureado como yo debía de firmar.

Pues no: Gamoneda no ha dicho eso. Denuncia que ha sido víctima de "una maniobra política".

Qué pena, Gamoneda.

Para ser poeta áulico, hay que perfumarse. No oler a política. Si no, ¿cómo vas a ser el favorito a la vez de Aznar y Zapatero? ¿Cómo estar siempre a bien con el poder si uno huele mal?

A mí, la poesía me gusta como el queso: que huela a queso y que el poeta se manche, en lugar de escribir con un delantal puesto.

Entre Gamoneda y el queso de Gamoneu, no hay color.

El Gamoneu, de al lado de mi pueblo, de Cangas de Onís, huele bastante mal; el Gamoneda, en cambio, sólo perfuma.

Ojalá haya aún poetas que no puedan ser usados como perfume, que no se los puedan poner los políticos en el pañuelo para oler a rosas después de invadir Iraq, después de aprobar la directiva de retorno, sólo para demostrarnos que ellos también tienen mucha sensibilidad, como Javier Solana leyendo a Víctor Hugo antes de dar la orden de bombardear.

Ojalá haya aún poetas que no se dejen convertir en quesito en porciones para los banquetes de las autoridades. Poetas que huelan demasiado mal para formar parte de un cóctel en la Moncloa. Ojalá haya poesía que no sea "concebida como un lujo cultural por los neutrales".

Perdón, ya sé, hoy en día tampoco es de buen gusto leer a mi tocayo Gabriel Celaya. (Es que se llamaba Rafael.)

A mí me gustaba mucho a los dieciséis años una sobrina suya y le pedí al tío poeta que me dedicara un libro, en una Feria del Libro. Le dije que conocía a su sobrina Cecilia y que me gustaba ella más que su poesía, con perdón.

-Pues arrima cebolleta, macho, que por mí no hay problema: estáis en la edad - me recomendó, con una gran carcajada que recuerdo bien (parecía un hombre muy simpático, con ganas de que los demás estuvieran a gusto).

Y me firmó el libro.

Aún lo conservo. Aún lo leo. Aún lo cito.

En cambio, con la sobrina: al final nada de nada.

No tengo arreglo.

Rafael Reig
denebola dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 11:13:

Es muy desagradable el contra-manifiesto del tal Cabrera. ¡Qué falta de rigor más absoluto! ¡Qué vergüenza que haya tipos como él con el título de catedráticos! Claro que, a la universidad española no le cuadra otra gente.

Como me da mucho asco, no voy a esforzarme en rebatir punto por punto el contra-manifiesto, sólo un par de perlas:

" 'las lenguas cooficiales autonómicas deben figurar en los planes de estudio […] pero nunca como lengua vehicular exclusiva'.Esto equivale a pedir, por ejemplo, que en Cataluña ha de exigirse por ley que no se enseñe en catalán."

Es decir, que el intitulado catedrático, del hecho de que algo no sea exclusivo deduce que ese algo está prohibido.

Y sigue en otro sitio: "Es una incoherencia evidente exigir que en Cataluña se hable y escriba en castellano porque es lengua oficial y no hacer lo mismo respecto del catalán, la otra lengua oficial o ¿es que la primera es más oficial que la segunda?" Y uno se pregunta si es que la segunda es más oficial que la primera. Porque si son iguales, no se entiende bien ese brutal atentado a derechos básicos que es la inmersión lingüistica, ni que el castellano haya quedado reducido a DOS miserables horas semanales. ¿Qué diría el canalla de Cabrera si fuese el catalán el que hubiese sido reducido a dos horas semanales?

"En el preámbulo del manifiesto se menciona que sólo hay dos lenguas con mayor pujanza que el español (el chino y el inglés) y que esta lengua se asocia por derecho propio a la comunicación democrática y a los derechos educativos y cívicos. Con premisas como estas no es de extrañar la actitud altanera e intolerante que informa el manifiesto en todos sus puntos."

¿Acaso es falso que la lengua española es la tercera en pujanza en el mundo? ¿Acaso no es cierto que efectivamente se asocia por derecho propio a la comunicación democrática y a los derechos cívicos? ¿No fue el español la lengua en que se construyó la hispanidad, la lengua de las primeras universidades en América, la lengua de los derechos humanos tal y como los alumbraron los teólogos de Salamanca? Pero el intitulado catedrático rechaza la realidad que no se ajusta a sus brutales prejuicios, y más todavía, adscribe esa realidad, que es objetiva, independiente de unos y otros, al magín de sus enemigos.

Y por si fuera poco se permite tildarlos de altaneros e intolerantes, cuando no hay ni un puñetero catalán ni vasco ni gallego que hoy estén perseguidos por usar su lengua y sí centenares de miles de vascos, catalanes y gallegos castellano-hablantes que son perseguidos, discriminados, insultados y menospreciados.

Y todo esto lo escribe un señor de acendrado nombre castellano: Juan Carlos Moreno Cabrera, para vergüenza suya y de la universidad española, y para medida de la abyección de toda esta tramoya infecta.
mescaler dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 11:14:
Y el artículo de Gamoneda:

TRIBUNA: ANTONIO GAMONEDA

El Manifiesto ya no es razonable

Aunque el documento por la lengua común, que reclama reformas para defender el castellano, es razonable en su literalidad, lo han averiado los ideólogos y la política enmascarada

ANTONIO GAMONEDA 30/06/2008

Excepción en mis costumbres. Hoy, día canicular, quiero asomar mi opinión -y las modulaciones que puedan haberse producido en ella- al balconaje, también de la opinión, pero pública. Me gustaría que este asomo (cursiva para la polisemia) fuese breve, pero no, no voy a conseguirlo, ya que se dará acompañado de numerosos entrecomillados que llevarán en cercanía alguna admiración o extrañeza.

El Mundo, siendo el 26 de junio, dedica el 50% de su primera página al inicio de un artículo cuya negrita titular en cuerpo respetable dice: "Grandes nombres de la cultura se suman al Manifiesto (sic para la eme mayúscula) del castellano", y, encima de los titulares, va un mosaico de cabezas, cuatro con cuatro, que, visto de izquierda a derecha, otorga el primer lugar a la mía, aun siendo (y esto es referencia al texto que sigue) más "insignes" las cabezas que suceden a la que a mí me concierne. Bien puede tratarse de un sinmotivo, de un casual, pero no sé, no sé...

Comienza la letra normal citando el Manifiesto y diciendo: "A los escritores y académicos que impulsaron la iniciativa junto a Fernando Savater, se sumaron ayer insignes (cursiva mía) nombres como el del poeta Antonio Gamoneda...". Siguen otros, más claramente insignes, como digo.

Continúa el artículo en la pág. 12, que empieza así: "Asturiano de nacimiento, aunque leonés de adopción, Antonio Gamoneda ha sido reivindicado en diversas ocasiones por el presidente del Gobierno, José Luis Rodríguez Zapatero, como su poeta favorito". Y añade recogiendo correctamente mis palabras: "Me resulta una iniciativa razonable (el manifiesto) siempre que haya también un respeto implícito a las lenguas cooficiales".

En esta misma pág. 12, con letra grandecita en el subtítulo y negrita en una mancheta amarilla (nadie vea en el dato cromático raras intenciones, que la mancheta es de verdad amarilla), vuelvo a aparecer (otras dos veces, ya digo) encabezando listados.

Retrocedo a la pág. 3 y veo más negrita titular, en articulillo sin firma y con aire de editorial menor. Dice el titular: "El mundo de la cultura defiende el castellano". Bajo por la columna y leo en Times normal (no estoy seguro; pudiera no ser Times ni normal): "... y escritores de la talla de Delibes, Brines, Pérez Reverte o Gamoneda -este último poeta de cabecera del presidente Zapatero- se suman...". ¡Vaya por Dios!, ahora el último. ¿A santo de qué? ¿Tendrá que ver esta "santidad" con la presidencia?

Abandono la ironía. Es cierto, yo no se lo he oído pero sí me lo han dicho, que el Sr. Rodríguez Zapatero ha hablado alguna vez de mí con elogio. Tiene mi agradecimiento por ello, pero no a causa de su condición presidencial, sino como lector que me valora.

Por la casual concordancia de los hechos, voy a dejar dicho que, en dos ocasiones (y de una de ellas es testigo el Rey de España), doña Esperanza Aguirre me ha dicho: "¿Sabes que eres el poeta preferido de Aznar?". Dado que no tengo por qué dudar de la veracidad de doña Esperanza, yo se lo agradezco al Sr. Aznar por idénticas razones que al Sr. Rodríguez Zapatero.

Y, ahora, me pregunto: El Mundo del 26, en sus págs. 1, 12 y 3, ¿estará diciendo "bajo solapa" que incluso alguien -y está claro que "alguien" soy yo- que tiene cierta deuda de gratitud con Zapatero, se ve obligado a mostrarse desafecto con la voluntad política del jefe del Ejecutivo y cabeza del PSOE? Luego, la implícita ("bajo solapa") explicación (fatalidad lingüística: tengo que concordar lo "implícito" con lo "explícito"): ese "alguien" juzga que, ante la cerrazón democrática presidencial, hasta él tiene que etc.

La conexión reiterada de mi nombre con el del presidente es políticamente tendenciosa, aunque el articulillo de la 3 diga que "... estamos ante una reivindicación transversal (?), en absoluto ideológica".

La página prosigue afirmando que la ministra de Educación "insistió ayer en cerrar los ojos a la evidencia" y "trató de sacudirse el problema (...) asegurando que el manifiesto puede alimentar 'una batalla política'. Pero al Gobierno no se le invita a la guerra, sino a que dé la cara (...), y yerra si quiere dar un portazo al clamor social sólo con palabrería".

Srs. de El Mundo: tienen ustedes el derecho -constitucional, creo- a manifestarse según estos entrecomillados, pero, su caricatura del Ejecutivo, ¿de verdad es (no es) "en absoluto ideológica?". No hablo del manifiesto sino del uso que Vds. hacen de él.

Ahora, un inciso que, personalmente, me es necesario: yo no estoy contra Vds. Tengo -pero prácticamente no mantengo- algún recuerdo de que acogieron expresiones, insultantes o casi, referidas a mi persona o escritura, pero lo mismo ocurre con el medio que publica este texto y, desde mi carácter y mi lejanía provinciana, ¡pelillos a la mar! Prosigo.

Voy a la pág. 4 y, a la izquierda (es un decir), el texto de "Comentarios liberales" cuelga de unos titulares que dicen: "El simio crítico". Es la columna del Sr. Jiménez Losantos (apellidos emblemáticos, cierto) que, en un alarde de "humanismo" (¿liberal?), parafrasea un libro de Octavio Paz preguntándose: "¿Respetarían más en Cataluña, Baleares, Galicia o el País Vasco el derecho de los padres a escolarizar en español (sic) a sus hijos si se declaran simios lingüísticos? No tengo duda alguna". Comentaré esta "perla" en plan suave y abstracto: la "materia política" puede declarar lo que es, en el corte vejatorio de una mueca que se le escapa.

Abajo y a la derecha, El Mundo pone en la página sus titulares a una simple carta al director: "Es el momento de defender el castellano". (Cursiva mía). En la simple carta al director (sé que el periódico no se responsabiliza etc., aunque las recoja y priorice), se dice: "Ha llegado el momento de luchar". (Cursiva mía).

Veo El Mundo en el también canicular día 27, y, otra vez en pág. 3, sin firma, tras hablar recio sobre la vicepresidenta De la Vega (insisto: El Mundo tiene derecho a etc.), se dice que "El gobierno tiene dos opciones: seguir fingiendo que el problema no existe o encararlo con medidas concretas". Y añade: "No desistiremos hasta lograr lo segundo".

"Desistir" de qué. ¿De una acción "en absoluto ideológica", expresión, esta, perfeccionada, por la afirmación de que "es evidente que estamos (cursiva mía) ante una reivindicación transversal", y por brincos conceptuales que, dentro del magma envolvente del manifiesto, resultan prodigiosos? Pienso que lo más prodigioso sería encontrar claridad y no encontrar astucia política en este laberinto sin ventanas visibles (puede que, invisibles, existan) con marco moral y abiertas a la lógica.

La persistencia de El Mundo en mostrar al Gobierno de España como responsable del "problema de las personas"; la persistencia en no contemplar los componentes históricos y culturales, consuetudinarios y heredables, ¿es o no es una operación ideológica y, por tanto, una maniobra política?

En la pág. 4 del mismo día 27, el Sr. J. L., desde su columna y mirando al pasado, se refiere a "lo que me decían entonces Savater, Javier Marías y otras criaturas del aire paisoso" (cursivas mías), reconfortándose, tras dos líneas, con "lo mucho que, afortunadamente, ha cambiado Savater ...", y añadiendo misteriosamente que "el sectarismo progre, base de la legitimación de la política histórica discriminatoria, sigue incólume". ¿Será pues, pienso, el sectarismo progre y no el Gobierno el responsable del desaguisado?

Pero lo portentoso incompresible es la opinión que sigue a "incólume": "Peor aún: sigue imperando (el sectarismo progre, está claro) hasta en los manifiestos que combaten esa discriminación". (Cursiva mía).

Tras otra alusión a los "simios" de difícil interpretación, advierte el Sr. J. L., con desconsuelo, que "La Lengua Común ha sido convertida automáticamente en 'lengua castellana' o 'castellano'. Y no sólo en EL PAÍS, que podría tomarse como arteria para llevar a portada la causa por la que a algunos viene linchándonos la jauría prisaica desde hace décadas". Y añade: "Hasta los medios más antiprogres han perpetrado ese cambio...". No tengo clave para este lenguaje; hago las citas a causa, precisamente, del atractivo de su impenetrabilidad. Impenetrabilidad para mí, quiero decir.

Algo más arriba, el Sr. J. L. deja "a otros menos machacados ('menos machacados', se supone, que el Sr. J. L.) el estudio de la preponderancia izquierdista y la genuflexión (empiezo a notarme genuflexo, con lo mal que tengo la rodilla derecha) ante la izquierda de los distintos manifiestos en defensa de la libertad lingüística (...), desde el primero, el de los 2.300, hasta este último". (Cursiva mía).

No entiendo, pero cito porque me resulta hipnótico. ¿Qué mosca me habrá picado?, ¿el tse-tse, creador de sueños amarillos, o la tarántula visionaria, que el propio Kratevas Rizotomo, servidor venéfico de Mitrídates, mantenía en respeto?

Dije y digo que el manifiesto era razonable. En su literalidad lo sigue siendo, pero ya no en sus potencias. Lo ha desconcertado la política enmascarada. Así que, Srs. ideólogos de El Mundo, su Manifiesto ha sufrido seria avería en sus propias manos. Lo siento, pero tengo que rectificar: NO. El manifiesto ya no es razonable.


Antonio Gamoneda es poeta, Premio Cervantes 2006.
mescaler dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 11:18:
Lo de que el castellano es la lengua de los derechos humanos me ha provocado una hilaridad tal que todavía me duele el estómago. Cuando se me pase le respondo, denebola.
denebola dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 11:21:
"Yo no lo firmé, porque no estoy de acuerdo. ¿Defender el español? Me recuerda un poco a los obispos manifestándose en defensa de la familia."

"Los intelectuales defensores del español se me antojaban un tanto episcopales, como Rouco Varela con pancartas defendiendo a gritos el matrimonio entre un hombre y una mujer, la misa dominical y el sagrado derecho a comulgar de rodillas y en la boca."

Obsérvese el recurso constante de los propagandistas socialistas a inducir asociaciones en el lector: firmantes=obispos y español=iglesia. Funcionan así, mediante adherencias. Todo lo que tocan, lo manchan de m;erda. A veces construyen elaborados edificios o literarios (en la medida en que les es posible) o cinematográficos, o escénicos sólo para colar su trocito de m;erda, para adherirlo a las mentes de la borregada. Pueden hacer una película de un par de horas sólo para colar una escena de diez segundos donde aparece un sacerdote masturbándose. Porque ese era el fín último, y lo demás es como la estructura necesaria tras la que se esconden. Cuando escriben más descuidadamente, no pueden esconder los recursos que usan, se hacen tan evidentes como en los dos párrafos que he puesto.

Hay algo enfermo en esta gente, algo muy profundo, muy radical, muy maligno, que les aparta de la verdad como si esta les quemase.
denebola dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 11:29:
mescaler, entre que se te pase el dolor de estómago y me respondas, puedes leer a Francisco de Vitoria, creador del Derecho Internacional.

Antes he recomendado "Kalila e Dimna". Dimna es un sofista malvado que consigue envenenar el ambiente a su alrededor. No hace nada, sólo habla. Pero Dimna tiene el control sobre lo que dice y sobre lo que cree. Sus armas son innobles aunque su dicción sea impecable, pero Dimna está por encima de esas armas. Tiene una maldad más refinada que ellas.

Pero de Dimna a mescaler hay un buen trecho. El problema de mescaler es que no está por encima de sus armas, sino confundido con ellas. La sofistería de mescaler no es en él instrumental, sino sustancial. Y proviene de esa aversión insalvable que los rojos tienen por la verdad.
mescaler dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 11:34:
#517 Pues no me parece mal que los curas se masturben. Es posible que, de esta forma, dejen de violar niños. Y todos saldremos ganando.
punkcela dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 11:43:
395denebola

Mucho me temo que lo de esa página es cierto, no es una broma.
Y ahora un breve inciso, no viene mucho a cuento pero es que me llevo riendo un buen rato.
Estaba viendo la repetición número 13280 de un capítulo de los simpson y no pude por más que reirme porque me vino a la cabeza la imagen de Zapatero el dia que la selección ganó la eurocopa.
El capítulo en cuestión es el de que aparece una secta en el pueblo y un hombre al que llaman El Lider. El señor Burns envidioso, decide fundar una secta para que le adoren a él y como logo "inventa" la letra K, que resulta ser de una conocida marca de cereales. ¿A que os recuerda esto? Pero lo que me hizo reir de verdad fue que Zapatero el dia de la eurocopa en el momento del saludo tenía la misma pose que el señor Burns, encorvado con las manos juntas adelante y yo no sé si diría lo de Excelente. En fin que vaya par de casualidades. No os enfadeis si no viene a colación pero es que me ha parecido gracioso.
gaditano dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 11:43:
sinrocom: ¿Entonces el 11M fue la ETA? ¿En qué quedamos? Yo creía que la gracia de la cosa estribaba en acusar al PSOE de planearlo todo.
Malpharu: ¿es tener un lío mental el no querer tragar con una gigantesca teoría conspiratoria de la que no se ofrecen más pruebas que supuestos descuidos o incoherencias en una investigación policial?
Supongamos que yo digo: como esto de la mochila no se aclara ES EVIDENCIA de que el 11M lo organizó el propio denebola, en los ratos de ocio que le dejaban su búsqueda de citas feministas de San Agustín.
Que haya "agujeros negros" en tal o cual investigación no es prueba de que gentes sobre las que no recae otra fuente de acusación puedan ser consideradas autores de la tropelía.
Mescaler: Metes unos mensajes copiados larguísimos que pocos van a leer.date una vuelta por Galicia, no ya por Cataluña y te invito a unas cañas si encuentras algún rótulo oficial escrito en español.Y sin embargo escucharás a los gallegos hablando en español tanto o más que en gallego. ¿refleja entonces la rotulación monolingüe la realidad linguística y social o por el contrario la imposición autoritaria del Poder Político sobre el pueblo?
denebola dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 11:44:
Obsérvese lo que decía en mi #518. mescaler cree que los curas violan niños, pero no en el mismo sentido en que puedan hacerlo los maestros o los carniceros o los vendedores de pañuelos. mescaler, enredado en sus sofistería, cree que el mundo es así. Y casi seguro que mescaler nunca fue violado por un cura.

Pero pongamos en evidencia otro de los recursos propagandísticos socialistas: dan una premisa falsa y hacen un razonamiento plausible a partir de ella. La plausibilidad del argumento presta, para las mentes toscas, verosimilitud a la premisa.

Y así dice mescaler que "no le parece mal" porque un alivio a tiempo puede ahorrar males mayores, cosa razonable que pretenden inducir en el lector la adherencia de la premisa: que los curas son violadores.

La maldad ha de ser accesible a todos, porque si no fuese así, si requiriese capacidades especiales, no se propagaría eficazmente. Por eso los recursos que utilizan son tan toscos, tan limitados.
denebola dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 11:47:

¡Coño gaditano! toda la noche revinando para volver a la carga con el 11-M. Déjese de pamplinas hombre, que aquí le hemos preguntado cosas muy sencillitas. Responda a alguna de ellas. Por ejemplo, ¿qué estalló en los trenes? ¿Le parece irrazonable que queramos saber el arma del crimen?

Sólo una palabra gaditano, el nombre del explosivo de los trenes. Si la sabe dígala y si no la sabe cállese.
gaditano dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 11:52:
mescaler: A los niños no los violan sólo los curas, sino médicos,psicólogos,políticos, profesores y padres y madres ateos y progres.
Si vamos a hablar con cifras del abuso infantil, vamos a hacerlo en serio.
sinrocom dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 11:54:
Zapatero ha regresado de Marruecos con el culo como un bebedero de patos. En lugar de poner las cosas en su sitio....si no dejan tranquilas nuestras provincias Ceuta y Melilla...van a haber unos cuantos cientos de miles de marroquies rumbo a su pais de origen... no eso de promocionar el castellano en marruecos... ¿Para que?, ¿Para ir preparando el terreno de la siguiente invasion islamica?.

Y mientras tanto, los mescaleres...SI BUANA...

gaditano dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 11:56:
Lo de Londres, sinrocom y demás, fue planeado y organizado por unos caóticos, novatos, desorganizados y fanatizados terroristas tan poco creíbles como los del 11M.
Y también les andaba tras la pista Scotland Yard y no lo pudieron evitar. ¿Scotland Yard sucursal del PSOE, y el juez bermejo, Del Olmo,la fiscal, docenas de policías, peritos, testigos,todos guardando a las mil maravillas el terrible secreto de que les paga Rubalcaba para no revelar que el 11M lo organizó Pepiño Blanco entre conferencia de prensa y conferencia de prensa?
gaditano dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 11:59:
Denebola: ¿Lo sabe usted, don sabiondo? Pregúntele al juez Bermejo, yo no me paso horas leyendo sumarios empujado por un odio cerval a un partido político que me deja bastante frío.
mescaler dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:00:
Es muy desagradable el contra-manifiesto del tal Cabrera. ¡Qué falta de rigor más absoluto! ¡Qué vergüenza que haya tipos como él con el título de catedráticos! Claro que, a la universidad española no le cuadra otra gente.

Como me da mucho asco, no voy a esforzarme en rebatir punto por punto el contra-manifiesto,

He visto recursos más imaginativos para justificar la incapacidad de responder con argumentos.

sólo un par de perlas:

" 'las lenguas cooficiales autonómicas deben figurar en los planes de estudio […] pero nunca como lengua vehicular exclusiva'.Esto equivale a pedir, por ejemplo, que en Cataluña ha de exigirse por ley que no se enseñe en catalán."

Es decir, que el intitulado catedrático, del hecho de que algo no sea exclusivo deduce que ese algo está prohibido.

Estará prohibida la utilización del catalán como vehículo normal y habitual de la enseñanza.

Y sigue en otro sitio: "Es una incoherencia evidente exigir que en Cataluña se hable y escriba en castellano porque es lengua oficial y no hacer lo mismo respecto del catalán, la otra lengua oficial o ¿es que la primera es más oficial que la segunda?" Y uno se pregunta si es que la segunda es más oficial que la primera. Porque si son iguales, no se entiende bien ese brutal atentado a derechos básicos que es la inmersión lingüistica, ni que el castellano haya quedado reducido a DOS miserables horas semanales.

La inmersión lingüística no es un atentado contra los derechos de nadie. Es perfectamente legal y constitucional, y por eso los firmantes del manifiesto quieren cambiar las leyes y la Constitución.

¿Qué diría el canalla de Cabrera si fuese el catalán el que hubiese sido reducido a dos horas semanales?

El recurso al insulto. Lo de siempre.

"En el preámbulo del manifiesto se menciona que sólo hay dos lenguas con mayor pujanza que el español (el chino y el inglés) y que esta lengua se asocia por derecho propio a la comunicación democrática y a los derechos educativos y cívicos. Con premisas como estas no es de extrañar la actitud altanera e intolerante que informa el manifiesto en todos sus puntos."

¿Acaso es falso que la lengua española es la tercera en pujanza en el mundo? ¿Acaso no es cierto que efectivamente se asocia por derecho propio a la comunicación democrática y a los derechos cívicos? ¿No fue el español la lengua en que se construyó la hispanidad, la lengua de las primeras universidades en América, la lengua de los derechos humanos tal y como los alumbraron los teólogos de Salamanca? Pero el intitulado catedrático rechaza la realidad que no se ajusta a sus brutales prejuicios, y más todavía, adscribe esa realidad, que es objetiva, independiente de unos y otros, al magín de sus enemigos.

Depende de lo que se entienda por "pujanza". Si por pujanza entendemos "numero de hablantes", seguramente es cierto. Pero "pujanza" puede entenderse tambén como producción cientifica y literaria en esa lengua, por ejemplo. Lo de que se asocie a la democracia y a los derechos cívicos es una fantasía desmelenada. ¿Por qué comunicarse en español es más "democrático" que comunicarse en inglés o en euskara?

Lo que se pretende es decir, al estilo nazi (Untermenschen), que el español es una lengua superior y las demás lenguas de España son sublenguas, lenguas inferiores, dialectos sin interés. Que el español tiene prodigiosas virtudes de las que carece el gallego o el catalán. Y que ni siquiera hace falta demostrarlo. Partiendo de ahí, no es extraño que se defienda una discriminación positiva para el castellano y negativa para las lenguas minoritarias.


Y por si fuera poco se permite tildarlos de altaneros e intolerantes, cuando no hay ni un puñetero catalán ni vasco ni gallego que hoy estén perseguidos por usar su lengua y sí centenares de miles de vascos, catalanes y gallegos castellano-hablantes que son perseguidos, discriminados, insultados y menospreciados.

¿Se atrevería usted a asegurar que un gallego, un vasco o un valenciano puede utilizar su lengua en su propia comunidad autónoma con la misma libertad que puede usar el castellano?


Y todo esto lo escribe un señor de acendrado nombre castellano: Juan Carlos Moreno Cabrera, para vergüenza suya y de la universidad española, y para medida de la abyección de toda esta tramoya infecta.

Y ahora utiliza como argumento los apellidos. Caramba, parece usted del primitivo PNV, que consideraba vascos a los que tenían no sé cuantos apellidos vascos. Como escribía Gabriel Aresti,

Gizonen tonteriak
Milla itxura ditu
Baña apelliduenak
Gustiak bentzidu.

"La tontería de los hombres tiene mil formas. Pero la de los apellidos vence a todas."
tachuela dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:01:
Hay una figura realmente penosa en todas las sociedades: la del tonto que tira piedras a su propio tejado. Mescaler es uno de ellos.

Resulta patético ver a un españolito de a pié defender los intereses de los enemigos de su país, de su pueblo y de su cultura. Y eso ¿a cambio de qué?

Tanto en estos foros como en la ciudadanía, es evidente que nadie convence a nadie que se encuentre en el otro bando, al menos yo no conozco ningún caso. Bien por placer, por deporte o como medio de vida, Mescaler vive en el foro como el pez en el agua. No tiene nada que perder, se siente importante, hace un servicio al partido y no deja de tener su mérito, pues el solo mantiene a raya a la mayoría del personal, que quema energías tratando de contestar a preguntas que en realidad no tienen respuesta. Es un poco como la pregunta principal en los debates televisivos: ambigua y de actualidad, pues de lo contrario no hay polémica rentable.

Os recuerdo la penúltima que hizo hace unos días: ¿en qué artículo de la Constitución se dice que hay escolarizar en español en Cataluña? Y se le contestó en más de cien mensajes, más movidos por la repugnancia y el desprecio que inspira el personaje que por las posibilidades de ganarlo en el debate, cosa imposible dadas las premisas en que éste se desarrolla.

Los usuarios de bien del foro deberían tener en cuenta la táctica de Mescaler: embarrar el terreno de juego. Su éxito no está en convencernos, sino en impedir el triunfo de la razón sobre el sectarismo y la demagogia. Dice que eso le divierte. Su existencia, como usuario, se nutre del impulso de rabia que produce en sus oponentes cada vez que deja sus deposiciones.

Y todo ello sin responsabilidad alguna. Su imagen no se ve afectada por las necedades que predica, pues Mescaler solo es un nick y no es posible romperle la cara digitalmente.

Sin duda alguna, Mescaler tiene el éxito asegurado por lo menos, hasta las próximas elecciones.

.
denebola dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:02:
"Pues no me parece mal que los curas se masturben. Es posible que, de esta forma, dejen de violar niños"

"Si vamos a hablar con cifras del abuso infantil, vamos a hacerlo en serio."

Aunque parezca increíble, las dos frases han salido de la misma cabeza, con sólo minutos de diferencia. Búsque ayuda psicológica mescaler, pero cuidado no vaya a dar con gaditano.
sinrocom dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:03:
gaditano.

Como aqui nadie quiere aclarar nada, a base de tomarnos por tontos. La unica deducion que se puede tomar del tema, es mediante el uso de nuestra propia intuicion...

¿Acaso esos moritos maleantes, camellos, confidentes, tenian la suficiente infraextructura, preparacion y experiencia para perpetrar un atentado de tal magnitud? NO.

¿Y la ETA?....SI.

¿O NO?



mescaler dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:03:
Los carniceros o los vendedores de pañuelos no tienen un contacto tan intenso con los niños como el que tienen los curas, denebola.
mescaler dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:06:
¿Sabe lo que pasa, tachuela? Que si quiero respeto para mi lengua, tengo que empezar respetando las de los demás.
denebola dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:08:

Ya puestos a señalar recursos propagandísticos, véase en #532 el uso que hace mescaler de la cursiva. No dice nada pero sugiere algo abyecto. Este recurso se usó durante mucho tiempo en "el país", solo que allí en lugar de la cursiva usaban los guiones entre palabras. De esta forma, con varias palabras construían una sola, que decía el conjunto y algo más. Luego se dieron cuenta de que ese algo más se consigue de forma más económica con las cursivas.

Y en el fondo, el mismo fenómeno: la inclinación por adherir suciedad a todo lo que tocan y la aversión por la verdad.
sinrocom dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:08:
526

Ya lo ha dicho el sabiondo de gaditano.

¿Y los viajes de los suicidas a Pakistan?
¿Y los contactos con agentes de Al Qaeda, antes de los atentados?.
¿Y las reinvicaciones?
¿Y los videos pre atentados?

mescaler dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:14:
#534 El mismo recurso que utiliza Moa en el comentario que encabeza este hilo. al escribir Euskadi, proceso de paz y memoría histórica en cursiva. Ni más, ni menos.
sinrocom dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:15:
Milagro seria que gaditano no sea uno de esos que se pasea con el pais debajo del brazo por todos lados.
denebola dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:19:

como vengo diciendo, mescaler no está, como Dimna, por encima de su sofistería, sino que le es consustancial y, por ende, no puede distinguirla de la realidad. Para mescaler, todas las palabras son palabras, y del hecho de que lo son se sigue su legitimidad, y no de que indiquen a la realidad o a fuera de ella. Cuando Moa escribe "proceso de paz" en cursiva está indicando algo más, en efecto, pero ese algo más es una parte de la realidad, no es ajena a ella. "proceso de paz" dice algo más que "proceso de paz", pero ese algo más nos remite a la maldad y a la traición, lo que es cierto. Mientras que cuando mescaler escribe intenso nos remite simplemente a ese submundo sucio en que se mueve, a ese caricatura irreal, pero que opera con fuerza sobre la realidad, deformándola y envenenándola.
sinrocom dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:19:
La contradicion mas grande de la gente como mescaler, es que estan en favor de un mundo sin fronteras, y a su vez de referendus separatistas, que dejarian a tres regiones españolas al otro lado de la frontera española.

Son plaga esta gente.

riesgo dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:20:
Insiste Mescalero en un argumento erroneo y falso, la defensa del español
El español no necesita defensa, por que es uno de los idiomas más extendidos en el mundo
La defensa la necesitan los españoles, ciudadanos, que quieren escolarizarse en español en España, y no pueden hacerlo, ese és el problema
No es la defensa del idioma, sino la de los ciudadanos que quieren usar ese idioma en comunidades nazionalistas.
sinrocom dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:24:
Saludos socio.

Aqui hay gente que habla en PLATA, y otra en ojalata.

Un abrazo.
mescaler dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:25:
Es estupendo vivir en ese mundo cristalino y maravilloso de la Verdad y la Realidad, denebola. Los que habitamos el submundo sucio de los "Untermenschen" le tenemos mucha envidida.
denebola dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:28:
#540,riesgo

es propio de mentes enfermas. mescalero escribe en español en contra del español. mescalero está aquí para justificar que dos horas semanales de español en cataluña son demasiadas horas. De la presunta igualdad entre las lenguas él viene a deducir no que la enseñanza se imparta al 50%, o de que cada cual pueda elegir; no, lo que el deduce es que esas dos horas semanales tienen que ser eliminadas.

Y lo hace en español, y, según él dice, desde Madrid.
mescaler dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:28:
#539 A ver si lo comprende, sinrocom: yo rechazo la ideología del PP, pero estoy a favor de que se celebren elecciones en las que el PP pueda conseguir la victoria. ¿Es una contradicción?
mescaler dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:30:
#540 Si el manifiesto no es la defensa del idioma, ¿por qué se autodenomina "Manifiesto por la lengua común".
denebola dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:32:

Pues no tenga envidia mescalero. Del submundo se sale gratis. Sólo se requiere cierta voluntad. Supuesta ésta, Dios le concederá la gracia que necesita. Verá que, más allá de curas violadores, conspiraciones episcopales, efusión y mezcla de semen y otros fluidos vitales, miembras inferiorizadas, transexuales comprometidos y defecadores compulsivos en blogs de ideología ajena ,hay otro mundo. De gente normal.
mescaler dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:34:
#543 Se equivoca, denebola. Yo no estoy en contra del español. Yo no quiero que se elimine nada: considero que son los catalanes los que deben decidir si desean dos horas de castellano, nada de castellano, o todo en castellano.
mescaler dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:37:
Pues también existe otro mundo fuera de las conspiraciones del 11M, la malvada masonería y las persecuciones a los cristianos. Donde habitamos las personas normales.

riesgo dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:37:
Será Mesca por que es la lengua en la que todos los españoles nos entendemos y es perseguida en las comunidades nazionalistas?, pero la defensa la necesitan los ciudadanos que no pueden aprenderla en la escuela, no el español, que aunque dejase de hablarse en esas comunidades no sufriria variación sustancial en el número de personas que la emplean en el mundo entero

Saludos socio, y un abrazo, a los demás amigos también
Sí Denebola, será el sindrome de estocolmo el que les lleva a defender que lo que ellos tienen no lo tengan sus conciudadanos en comunidades nazionalistas
denebola dijo el día 13 de Julio de 2008 a las 12:40:
#547,mescaler

en primer lugar, sobre uso de las lenguas en España es pertinente la opinión de los españoles. De todos. Pero, aún admitiendo que sea asunto sólo de catalanes, ¿tendré que recordar que más de la mitad de los catalanes tienen al español como lengua materna?

Por supuesto, no tengo que recordarlo. mescalero lo sabe. Así que, cuando dice que los catalanes decidan lo que quiere es bendecir el atropello de los nacional-socialistas catalanes; capitaneados, no se lo pierdan, por un semi-analfabeto de Iznájar, provincia de Córdoba.

Escribir comentario

« 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 »

Viaje por la vía de la plata

En formato RSS© Copyright Libertad Digital SA. Juan Esplandiu 13, 28007 Madrid.