Menú

Los peligros de no escuchar la letra

19

Todos tenemos un amiguete que se sabe varias canciones a la perfección aunque no se ha parado a traducir la letra. Vale, reconozco que a mí me ha pasado lo mismo alguna vez. Pero es que el otro día, estaba en un pub de la capital y veía cómo una pareja de enamorados se abrazaba mientras cantaba uno de los temas más famosos de The Police: “Every Breath You Take”. Para algunos es una canción romántica pero nada más lejos de la realidad. El séptimo corte del Synchronicity es un single bastante oscuro. De hecho su compositor, Sting, insiste en que trata del amor no correspondido y la compuso en el momento en que él y su esposa se divorciaron. La temática gira en torno al amante perdido, los celos y la obsesión por vigilar sus movimientos. No es bonito cantárselo a tu pretendida.

Pero no creáis que sólo es cosa de los 80´s o principios de los 90´s. En 1962, Gerry Goffin y Carole King escribieron “He Hit Me (It Felt Like a Kiss)”, inspirándose en la historia que Little Eva les había contado sobre los maltratos de su pareja, pero que ella entendía como una demostración de amor. El cuarteto femenino The Crystals grabó dicha composición bajo la producción de Phil Spector (ahora todo cobra sentido) logrando bastante aceptación hasta que la gente comenzó a entender la letra. Las consiguientes protestas de diversas plataformas acabaron relegando el tema a la censura radiofónica.

Pero hasta el cine se ha columpiado con las letras de las canciones. “I Will Always Love You”, éxito original de Dolly Parton en su decimotercer trabajo, Jolene y que Whitney Houston volvió a llevar a lo más alto en su debut cinematográfico, junto a Kevin Costner en El Guardaespaldas. En la ficción, Rachel Marron (W. Houston) juraba amor eterno con este single a su héroe por haberla salvado de un acosador. El problema es que la canción habla de la ruptura entre un hombre y una mujer. Ella se despide del caballero y le desea que encuentre otro amor porque no se considera la adecuada.

Pero el colmo lo encontré en un conocido programa de radio, cuando un chico quiso dedicarle a su pareja la canción de R. Kelly, “You Remind Me of Something”. De primeras, parece un tema romántico del nuevo R&B, pero la letra es algo difusa. “Nena me recuerdas a mi Jeep, quiero viajar. Te pareces a mis coches, quiero encerarte. Algo así como mi cuenta bancaria, quiero gastarte”. A ver, puede que el oyente realmente quisiera hacer estas cosas con su chica, pero se me antoja la posibilidad de que se centrase en el videoclip (que no tiene desperdicio) o en la cadencia musical del tema y no en la letra. Así que olvidemos la idea preconcebida de “si es lenta, es de amor” y leamos o escuchemos bien la letra. ¿Os ha pasado algo similar?, ¿Tal vez con U2?

Herramientas

19
comentarios
1 Ortega y Punset, día

Botando y al pie: "With or without you" de U2. Típica en las bodas, que dista mucho de ser una declaración de amor. Off Topic: Estoy un poco enfadado con vosotros, Diego. El otro día pusisteis a caer de un burro a Steve Vai, tachándole de egocéntrico, que practica el onanismo musical, y varias cosas más. Se nos llena la boca de alabanzas cuando un indie-gafapasta random trata de buscar sonidos nuevos y originales, y no sabemos reconocer que lo que hace este tipo en cada disco es un clínic de exploración musical que ya quisieran alcanzar muchos. ¿Que es un divo? Pues claro. ¿Y quién no en el mundo de la música? Ayer mismo hablábais de Miles Davis, que no fue la definición de humilde precisamente. Pero es que otros muchos, con muchísimo menos talento, también lo son. Y no sólo eso, sino que cuentan con el respeto y alabanza de la crítica. ¿Que os gusta más Satriani? Aceptamos barco. Pero infravalorar a Vai por usar un ventilador para ondear el pelo... no es digno de vosotros. Y sabéis que lo digo con todo el cariño. Para los que no sepan de quien hablo: http://www.youtube.com/watch?v=9IrWyZ0KZuk http://www.youtube.com/watch?v=WmuVkjajt3Q Off Topic 2: Ambos sabéis que Ralph Macchio debió perder ese duelo.

2 Julio, día

Mi padre alucinó cuando le dije de que iba Wake up little Susie de los Everly Brothers.

3 Julio, día

Bueno, y otra vez nos pusieron la tristísima y deprimente Tears In Heaven como melodía de fondo al final de una presentación para relajar el ambiente. Salí cabizbajo pensando que la vida es una mierda.

4 Carlos, día

Quién no ha bailado acaramelado el In The Air Tonight de Phil Collins?

5 Carlos, día

O las Holidays the Green Day que no son precisamente unas divertidas vacaciones. :)

6 Hegemon, día

Pues el caso más sangrante para mi es una canción de un grupo proetarra vasco (Kortatu) que habla de un terrorista. Es una canción con estilo ska y la bailábamos mucho en las fiestas como posesos. Nadie tenía idea de que iba la letra hasta que nos dimos cuenta. No se si alguno la recurda pero es esta tan famosa de "sarri, sarri, sarri". Incluso las Víctimas del Terrorismo han denucniado al cantante. Pues todos los españolitos la hemos bailado y cantado alguna vez como locos. Seguro. http://www.youtube.com/watch?v=fB59fPXb5XQ Y aquí la letra en español: http://www.musica.com/letras.asp?letra=1188572

7 abraham, día

Creo que a todos los que hemos aprendido otro idioma nos ha pasado esto. Yo me enteré años más tarde que cantar alegremente expres yourseld de madonna o let´s come together no era buena idea jeje. Pero tambien es maravilloso ver que una canción después de lanzada deja de pertenecer al autor y es reinterpretada por el público. No hay que entender algo para quererlo, por más comico que pueda resultar al final

8 Beatriz, día

¡¡Pero si pasa también es español!! Especialmente con canción interpretada por el Puma, "JARDÍN PROHIBIDO" y mira que el título es abrumador. Hay gente que cree que es una cancion romántica!!! Cuando en la letra, el tipo le dice: - Que le ha sido infiel. - Que encima la tipa era su mejor amiga. - Que, por si no fuera suficiente, estaba pensando su mujer mientras consumaba la traición. - Se entiende que no se planteó parar y no consumar, es más, dice que se imaginaba que era su mujer con la que estaba! - Y encima, termina diciendo: "Lo siento mucho la vida es así no la he inventado yo". Tremendo

9 hector, día

Hace unos años, en una entrevista a Tam tam go, comentaban algo parecido con la canción de "Manuel Raquel", la gente no se dio cuenta que era la historia de un transexual ...

10 Rocker Burgos, día

Muy interesante el post. Uno de villancicos estaría bien, por las fechas, villancicos que no sean de los de dormirse, alguno bueno ;)

11 Punkcelano, día

No sé, puede que no haya entendido muy bien la letra, pero esta canción que se ha estado escuchando mucho trata sobre uno que ha maltratado a su novia y la dice que ahora son jóvenes y hay que pasarlo bien, más o menos. http://www.youtube.com/watch?v=Sv6dMFF_yts

12 Carmen, día

Por eso las canciones en otro idioma tienen tanto exito. La gente que no las entiende considera la voz un instrumento mas de la composicion. Es como tararearlas pero con palabras incompresibles. Simplemente, suena bien.

13 Biodramina, día

Bueno, es que la musica pop, o rock, o lo que sea contiene valores distintos de la letra. En muchos anuncios televisivos se ponen canciones en inglés con letras alusivas al producto, y yo me río, pues la mayoría de los españoles sencillamente ni entiende la letra que se oye ni las coletillas comerciales que se ven escritas al final del anuncio. Pero es verdad que las letras, incluso en español no se entienden a veces. ¿Cómo va a ser posible entenderlas en inglés? En "la Voz" a la gente le parece que canta bién el concursante, pero ¿y si la expresión no corresponde con la letra?

14 Juan, día

"La mataré" de Loquillo. No es que no se entienda, es que escuchada ahora...igual la prohibían

15 Carlsuar, día

Pues hombre, no creo que haya que censurar la letra si se entiende y se explica entera (no a cachitos como haces tú). Ya al principio lo dice, y luego lo desarrolla, que se trata de un hombre que va a morir (no dice como), explica las cosas que ha hecho ("maté un hombre") y que sabe que son malas (eso explicado a tus hijos, adquiere un significado satisfactorio para ellos que lo entienden y para tí que ves que entienden), de hecho son tan malas que le condenan al infierno. Se sabe condenado y pide ayuda (¿a los ángeles?) y a Dios (Alá=Bismillah) pues el Diablo (Belcebú) ha puesto demonios que lo vigilan. ¡Atención! ¿Fausto? Parece que entonces este hombre ha vendido su alma al diablo y ahora pide ayuda. El final es muy bonito y confirma lo supuesto. Un saludo.

16 Carlsuar, día

Hombre, pues ilustranos, ¿De qué va? De verdad que no lo sé.

17 Carlsuar, día

Posdata, hay por ahí una interpretación que dice que, en realidad, es una declaración de la homosexualidad de Mercury. Se despide de su "hombría", deja a su novia, sale del armario y se va a los infiernos donde Dios no le perdonará la sodomía. Me parece tan rebuscada y absurda (anda que no hay formas de contar eso sin irte a algo tan complicado, convertiria a Mercury en poco mas que en un Baudelaire, y no lo es). La que te conté antes es la explicación que dió Mercury al disco. Siempre negó otras interpretaciones y yo soy de los que creo que las canciones cuentan lo que oyes, lo de los significados ocultos y esotéricos queda para los críticos que no tienen ni repajolera idea de lo que es la música y la creación músical.

18 Duometri, día

Lo que pasa es que a partir del "I see a little shilhouette of a man..." la letra empieza a no tener sentido, con alusiones a Scaramouche, preguntándole si hará ese fandango, mientras relámpagos me alumbran y me asustan mucho (¿¿??).

19 Duometri, día

"Sólo quiero matarla, a punta de navaja, besándola una vez más". Vamos, al juzgado de guardia de cabeza. Todo un clásico;)