mosatros som valencians i espanyols

Página pricipal del blog


Enviado a las 12/04/2008 20:10:02
La lengua catalana, nueva web informativa

  Pues nada, quería daros a conocer una nueva web que he descubierdo "Gogleando". Buscaba información sobre la  "lengua catalana" y al ponerlo en Google, me he llevado una sopresa interesante. Me he quedado perpleja al encontrar todos estos datos.

 

Copio un trozo

(...) Un dialecto barceloní utilizado como instrumento de dominio y de poder por la todopoderosa burguesía político/editora catalana que, siguiendo las más refinadas técnicas totalitarias de control mental (escuela + profesores + libros + medios de comunicación), está consiguiendo el entreguismo dócil de una gran cantidad de jóvenes valencianos domesticados hacia la victoria final: su conversión en catalanes de tercera, previa pérdida de su autoestima como pueblo de un Reino con pedigrí milenario.Ha sido un proceso largo, bien estudiado, ingeniosamente diseñado, programado a lo largo de dos siglos, financieramente bien dotado, genialmente “marketinizado” y de resultados gravemente dañinos para nuestra lengua y, por ende, para nuestra cultura. La trayectoria de la lengua valenciana, durante los dos últimos siglos, ha de estudiarse, por necesidad, en paralelo a los movimientos de acomplejada soberbia y agresión contra Valencia, venidos desde la comunidad vecina catalana, sobre todo, durante la segunda mitad del siglo XX y principios del XXI. Entre otras cosas porque siempre conllevaron unas actitudes de falta de respeto e intención destructiva que niegan la convivencia razonable entre comunidades hermanas.Antonio canals siglo XIV A diferencia de la LENGUA VALENCIANA, que existió como lengua “normalizada” desde sus Siglo de Oro de la Literatura Valenciana (XV), con plena autonomía léxica, fonética, morfosintáctica y semántica, perfectamente estructurada en gramáticas y diccionarios propios y escrita por centenares de autores, el catalán actual fue siempre un mosaico de dialectos procedentes de Provenzal, que todavía no estaban “standarizados” a principio del siglo XIX. Sobre el sustrato lingüístico del dialecto barceloní, (el más impuro pero el más ampliamente hablado), se creó en 1906 el catalán moderno: un producto artificial de laboratorio -plagado de galicismos y arcaismos- que, desde entonces, intenta imponerse, por la fuerza de la ideología, a base de la aniquilación del valenciano.El proceso de suplantación ha sido de largo recorrido, y podemos encontrar ya los primeros esfuerzos hasta en los mismos ilustrados valencianos que, de manera equivocada, cayeron en la trampa de empezar a utilizar términos erróneos como “lengua lemosina”, “llemosí”, “occitano”, etc… para referirse a la lengua valenciana … Estos autores aceptaban el vocablo, sin pasarlo por la rigurosidad de la crítica científica o de la investigación de las fuentes. Autores como Jovellanos, Ferrer Cardona, Martínez Aloy, Rafael Ferrer i Bigné, José Escrig, Teodoro Llorente, Constantí Llombart, utilizaron, equivocadamente, esa terminología. Algunos, como Llombart, rectificaron su error, pero la mayoría, no: les faltó cultura filológica y rigurosidad científica.La falta de investigación histórico-lingüística, la falta de cultura filolólogica en los autores de la época, la desinformación y la falta de una clasificación sistemática de las lenguas románicas anterior a la realizada en 1836 por el Padre de la Romanística Europea, el filólogo alemán Friedrich Díez (“Grammaire des Langues Romanes.-1836/1842”. 3ª edic. Paris L. A. France. 1874), todas estas carencias, fueron astutamente aprovechadas ya en el siglo XIX por algunos creadores de la delirante fantasía catalana para arrogarse una lengua histórica, que jamás tuvieron y para usurpar un Siglo de Oro de literatura, que jamás les perteneció. Y los valencianos, como de costumbre, no reaccionaron.El profesor Ubieto y su Departamento de Historia Antigua y Media, libraron una durísima batalla contra el catalanismo rampante que ya a finales de los 60 intentaba posicionarse en la Universitat falseando la historia de Valencia y de su Lengua. Los trabajos del profesor Ubieto desmontaron siempre, una por una, todas las falsedades del "Establishment" (poderes fácticos) catalán, obsesionado en apropiarse una Lengua, una Cultura y una Historia que jamás les perteneció. Querían crear la "Gran Catalunya".Sus triunfos de investigador le costaron caro: en 1972 el profesor Ubieto fue enviado al exilio zaragozano por las nuevas huestes catalanizantes que se habían apoderado materialmente de la Universitat e hicieron de ella el coto del búnker-barretina. Todos los "disidentes" fueron condenados al ostracismo, al "gulag" de la burla cruel y del desprecio. Y así, poco a poco, el monolitismo histórico-lingüístico catalán acabó con el pluralismo librepensante que durante tantos años había ilustrado las aulas literarias universitarias. Esa asfixiante situación es la que ha perdurado y perdura.....Ubieto acosado por el catalanismo Era allá por los 60 cuando el profesor Joan Reglá siempre nos solía recordar en sus clases: "Estos valencianos no se dan cuenta de que siempre que Cataluña sube, Valencia cae y al revés. Difícilmente podemos ir a la par"...Mejor una Valencia hundida y vasalla de Cataluña, que una rival dura y competidora. En lo lingüístico y, sobre todo en lo económico.Lástima que nuestras Nuevas Generaciones hayan sido desposeídas de su rebeldía crítica y de su descaro para plantar cara a un profesorado-Universitat-Estudi-General, más dado a hacer política que investigación, más vasallo del Establishment catalán que señor de lo propio.Sin rebeldía y sin crítica, la Lengua, la Cultura y la Historia de Valencia han venido otros a reinventárnoslas…..A diferencia de la LENGUA VALENCIANA, que existió como lengua "normalizada" desde su Siglo de oro XV, con gramáticas y diccionarios propios, el catalán era una "melé" de dialectos aun no normalizados a principios del siglo XIX. Con la llegada de los ingeniosos historicismos románticos llega el auge de los nacionalismos nostálgicos apadrinados por las burguesías emergentes, el catalán comienza su andadura:

(...)

 

 

1 Comentarios



Enviado a las 19/05/2007 14:55:48
Tania, esa joven belga y su partido

 

Propuestas electorales y propuestas electorales, pincha en la imagen y tu decides.

0 Comentarios



Enviado a las 09/05/2007 11:42:24
La realidad oficial y la realidad cierta de la calle valenciana

Lo políticamente político, lo juridicamente justo, lo legalmente legal y la puñetera realidad.

   A nadie se nos escapa, que esta sentencia del Supremo, es un nuevo golpe bajo a los valencianos, legalmente tendrá sus interpretaciones, seguro que no abre las puertas de par en par a la absorción de la centenaria lengua valenciana por el neonato catalán (al valenciano y al balear, les pasa como en muchos aspectos de la vida. el impetu de un joven sin escrúpulos trata de aplastar a un adulto con muchos kilometros de rodaje, pero no nos engañemos, hablamos de adultos no de ancianos en su lecho de muerte). La verdad, es un golpe moral importante, el pueblo espera que los jueces les defiendan de las injusticias y que lo hagan claramente.  . 

   Pero, no es la primera vez que los valencianos pasamos por este trance.

  Cuando se fundó la capital del Reino, hace ya más de 2 milenios y varias centurias, los soldados que fundaron la ciudad, hablaban un latín vulgar ya distinto del oficial que se utilizaba en documentos, libros, inscripciones,... Esos dos latines, durante siglos fueron evolucionando de forma distinta, y el primero sobrevivió, se fue plagando de neologismos aportados por las tribus autoctonas y los nuevos invasores bárbaros, (estos siguieron utilizando el latín mayoritariamente). Luego, llegaron los moros, y la separación entre la lengua oficial y la de la calle, la del pueblo, ya fué total, hasta el extremo que incluso los intelectuales musulmanes afirmaban en sus ecritos que eran incapaces de escribir en correcto árabe pues estaban rodeados de gentes que solo utilizaban el romaç. El latín vulgar valenciano sobrevivió. Luegó el rey Jaime I, que hablaba romance, un romance comprensible por el pueblo, pero con sus matices , ordenó el sepelio del viejo latín oficial,  generalizando el latín vulgar, romace valenciano con la framosa orden a sus escribas de redactar los fueros del reino en la lengua del pueblo, para que los pueda entender todo el mundo.

Entonces ...

   Cómo no va a ser el valenciano un idioma si fue la lengua de un ReinoLuis Fullana i Martí

   El latín vulgar valenciano, el vulgar valenciano, la lengua valenciana se convirtió en la lengua del reino durante siglos,  hasta que llegó el famoso 1700 y el francés, entonces, con el famoso decreto, se volvió a la situación previa a Jaime I. Dos lenguas, una oficial y otra hablada por el pueblo mayoritariamente, la lengua valenciana. y así nos pasamos casi tres siglos.

   Llegó la democracia, y los legisladores permitieron al pueblo oficializar la lengua comunmente utilizada, el valenciano del pueblo, en ese latín vulgar valenciano que pervive y evoluciona, integrando voces de otras lenguas, creando otras nuevas rescatando algunas antiguas...  En el viejo latín valenciano, se publicó la Constitución del 78 y el Estatuto Valenciano, se llevó a los colegios y volvió a salir de las catacumbas del día a día, para ponerse el traje de gala... Pero la dicha nunca dura mucho.

   Un alcalde franquista fué repescado por los nuevos democratas del PSOE, Don Cipriano Ciscar, ex-alcalde franquista de Picaña,  llegó con Lerma a la Consellería de Cultura y de un plumazo devolvió a la clandestinidad el viejo idioma del reino de Valencia, la Lengua Valenciana,el viejo latín valenciano. Los leones se relamían y los profesores que no aceptaban el nuevo idioma oficial, el catalán, eran llevados al circo y pasto de las fieras. 

   Las urnas abrieron las puertas de la esperanza, llegó el PP y los valencianos pensaron que su idoma, el romanç valencià, volvería a estar donde se merece, pero, Madrid bien vale... una tertuia en la intimidad con lengüetazos tramontaneros y, Aznar disfrutó de los favores de Pujol con el mirón Eduardo de invitado de piedra. Montarón la AVL, ofrecieron en bandeja de plata el viejo latín valenciano, mal defendieron en los tribunales nuestros intereses dando argumentos a las nuevas huestes colonialistas de los condados catalanes y, sacaron a los cuervos el difunto para servir de alimento a las alimañas.

  Estamos como hace 800 años, una lengua oficial que utilizan solo unos pocos y en determinadas circustancias, el catalán barceloní versión AVL, y una lengua proscrita, la del pueblo, el viejo latín vulgar valenciano que se niega a morir. La historia nos enseña que el valenciano del pueblo triunfará.

  La lengua del imperio, la oficial, el catalán, sucumbirá ante el impetu del día a día del pueblo valenciano. El pueblo con El Palleter a la cabeza,  resistirá ante el acoso de las huestes imperiales.

   Escrich en vulgar valenciana, per ço que la nacio d’on yo so natural se’n puixa alegrar e molt ajudar...Joanot Martorell

El Supremo avala que valenciano es la denominación que recibe el catalán en la Comunitat Carod-Rovira y el ministro Moratinos, en una reunión el pasado mes de enero. Rechaza el recurso de Coalición Valenciana contra el memorando de lenguas oficiales en la UE impulsado por el ministro Moratinos REDACCIÓN/ MADRID/VALENCIA La sección cuarta de la sala de lo contencioso-administrativo del Tribunal Supremo (TS) ha desestimado “por falta de contenido” el recurso presentado por Coalición Valenciana (CV) contra el memorándum de solicitud de reconocimiento en la Unión Europea (UE) de todas las lenguas oficiales de España, presentado en Bruselas en diciembre de 2004 por el ministro de Asuntos Exteriores y Cooperación, Miguel Angel Moratinos.El texto del Ministerio de Asuntos Exteriores indicaba textualmente que en el ordenamiento constitucional del Estado español “tienen el carácter de lenguas oficiales en su territorio, el euskera, el gallego y la lengua que se denomina catalán en la comunidad autónoma de Cataluña y en la de las Illes Balears y que se denomina valenciano en la Comunidad Valenciana “.Coalición Valenciana, la formación que lidera Juan García Sentandreu, pedía en su recurso que se declarase la nulidad del memorándum por “conculcar” el Estatuto de Autonomía de la Comunitat Valenciana y la Constitución Española y en defensa de la “singularidad valenciana “.A este respecto, la sentencia del Tribunal Supremo declara sin contenido “por carencia de objeto” el recurso, ya que en el texto del Gobierno “se reconoce el uso de las lenguas que cuentan con estatuto oficial en parte del territorio español, situación en la que se encuentra la lengua valenciana “.Apreciación lingüística También estima que el contenido del memorándum supone “una simple apreciación de carácter lingüístico sin trascendencia alguna en cuanto a la posible creación de derechos subjetivos o alteración del ordenamiento jurídico vigente” y remarca que de él “no se deduce” que los dos idiomas oficiales en la Comunitat Valenciana “no sean el valenciano y el castellano”.El recurso presentado por la formación que encabeza Sentandreu no es el único presentado contra ese recurso. Los servicios jurídicos del Gobierno valenciano también formalizaron en su día recurso contra la redacción del documento impulsado por el ministro Moratinos. Fuentes próximas a la administración autonómica señalaron ayer que su recurso todavía no tiene respuesta, pero admitieron que lo más probable es que, cuando se produzca, vaya exactamente en la misma línea que de Coalición.Estas fuentes recordaron, no obstante, que el pronunciamiento del Tribunal Supremo podría estar condicionado por el hecho de que el consejo de ministros de la UE terminó rechazando la propuesta de utilización de lenguas cooficiales a la que hacía referencia el memorando de Moratinos. Por eso, añadieron, el pronunciamiento en contra del Alto Tribunal puede estar relacionado con la inexistencia del objeto en discusión. El recurso presentado por el Ejecutivo valenciano, además de rechazar la consideración del valenciano como únicamente la denominación del catalán en la Comunitat, emplazaba al Supremo a realizar un pronunciamiento de fondo sobre la cuestión, es decir, sobre la singularidad del valenciano y su carácter diferenciado del catalán.

0 Comentarios



Enviado a las 18/03/2007 17:09:45
Vixca la Cheperudeta

HUI NO ES UN DIA DE POLITICS  BOBOS, HUI ES UN DIA DE LA VERGE DELS DESAMPARATS, LA MARE DE TOTS MOSATROS, ELS VALENCIANS.

 

Las fallas esculpen la Virgen flor a flor

Puncha en la foto pera escoltar l'himne de la Mare dels Desamparats

HIMNE DE LA CORONACIO DE LA MARE DE DEU DEL DESAMPARATS"La patria valenciana s´ampara baix ton mant¡Oh, Verge Sobirana de terres de Llevant!". La terra llevantina reviu en ta Capella al fervos homenaje de pur y ver amor. Puix sou la nostra Reina y vostra Image bella pareix qu´está voltada de magic resplandor. La rosa perfumada, la mística assussena, Lo seu verger formaren als peus de ton altar. I fervoros en elles lo valenciá t´ofrena La devocio mes santa que ´s puga profesar. En terres valencianes La fe per Vos no mor I vostra Image Santa Portem sempre en lo cor. Salve, Reina del cel i la terra; Salve, Verge dels Desamparats; Salve, sempre adorada Patrona; Salve, Mare del bons valencians. Musica: Romeu LLetra: José María Juan García(sacerdot valencià) -  Valencians tots a una veu
  • -  "¡ Vixca la Mare de Deu ! "

  •   Las fallas esculpen la Virgen flor a flor

    Cien mil falleros visten a la Mare de Déu con un manto de flores homenaje a la Valencia marinera

    3 Comentarios



    Enviado a las 17/02/2007 18:24:59
    Ona Vinatea Radio, desde el cap i casal

    Ona Vinatea la veu de Valéncia en valencià 

     

       Por fin tenemos una radio en valenciano que dice las cosas claras.

    4 Comentarios



    Enviado a las 27/01/2007 19:31:53
    Los catalanistas forman multipartito en Valéncia

    El catalanismo a por Valéncia.

    Lo podemos leer en Peramosatros, con video del acuerdo y todo.  Pincha Aquí

    Más detalles de distintos diarios.

     

    El catalanismo se coaliga para asaltar nuestra tierra, como todos los pactos que vemos en los últimos tiempos, aquí tenemos otro pacto contranatura.

    La coalición que quiere pactar con Pla se presenta con la cuatribarrada y la bandera republicana

      Pasemos a analizar a los integrantes del pacto. IU, los residuos del comunismo, han agarrado la bandera de los burgueses catalanes y junto a las propuestas antisistema, nos ofrecen su receta de caos u okupación fisica y cultural. Los verdes, esos ecologistas que callan ante los proyectos socialistas de arrasar el litoral valenciano convirtiendo nuestras costas en un nuevo mar muerto.Esquerra Republicana, ante la falta de votos (a estos se les ve el plumero), se juntan con quien haga falta para conseguir sillones. Y por fín el Bloc nacionalista, catalán,  no valenciano como venden, ese partido que trata de engañar a los valencinos alegando que son nacionalistas valencianos, pero que defendiende la sumisión de Valencia a Cataluña y la asunción de sus simbolos y lengua, es decir un caballo de Troya camuflado bajo una piel de cordero.  `Compromís´ nace con la autodeterminación como fin  Valéncia Hui, Politica

    Redacción VH .- La coordinadora de Esquerra Unida, Glòria Marcos, que firmó ayer el acuerdo electoral 'Compromís pel País Valencià' con los principales dirigentes del Bloc, Els Verds, Els Verds-Esquerra Ecologista e Izquierda Republicana, subrayó su apuesta por la transparencia política, la lengua, la cultura y los jóvenes.

    La coalición, que tiene entre sus objetivos imponer el catalán, la denominación de 'País Valencià' y la autodeterminación, anunció ayer que espera "restarle votos de la izquierda" al PSPV.

    Marcos, candidata a la presidencia de la Generalitat de la alianza, aseguró que cada vez están "más cerca" la "derrota del PP" y el "cambio de las políticas" del Ejecutivo autonómico, al tiempo que ratificó su compromiso "con la defensa del territorio, con los movimientos sociales, por la lengua, por el Estatuto y por la defensa del territorio" porque, dijo, "es lo que ha hecho cuajar este importante pacto".

     

    Pues bien esta gente firmó ayer el pacto,¿y que mejor sitio para firmarlo que en la recien inaugurada sede del catalanismo, abierta en Valencia ante la permisividad de nuestras autoridades, pagada por la Generalitat de Cataluña y gestionada por el empresario "de izquierdas", catalanista reconocido, y premiado por los tramontaneros, Eliseo Climent? La sede de las principales entidades pancatalanistas radicales, ubicadas en Valencia, y pagadas religiosa y trimestralmente por todos los catalanes vía impuestos gestionados por la Generalitat de Cataluña, es un edificio emblemático valenciano que fueron grandes almacenes y cuya rehabilitación ha costado unos 10 millones de euretes.Allí, ante la vieja badera de los reyes de Aragón usurpada por los nacionalistas catalanes, y simbolo actual de la opresión catalanista, rubricaron, seguramente en barceloní ramblero, el traidor compromiso por su ¿país? que no el nuestro. Allí firmaron, la erradicación del valenciano, la sumisión de nuestra tierra a los intereses catalanes vía integración en los paises inexistentes de Cataluña y la autodeterminación de España, allí firmaron la venta de Valéncia a sus amos(de los firmantes) del norte.     Confiemos que el sabio pueblo valenciano, demuestre en las urnas su rechazo a esta gente. Pero ello requiere mucha información, empecemos a trabajar, el tiempo se termina.

      Nos lo cuenta Provincias

    Compromís pel País Valencià rubricó ayer su compromiso para comparecer a las autonómicas de 2007. La coalición, integrada entre otros por EU y Bloc, quiere pactar con el PSPV tras los comicios para formar un tripartito a la valenciana. La plataforma se presentó con una cuatribarrada y la bandera republicana de fondo

    El edificio El Siglo, propiedad de Acció Cultural del País Valencia, fue el escenario de Compromís pel País Valencià para presentar su candidatura a las elecciones autonómicas de 2007. La coalición ha dado el primer paso de cara a la opinión pública con una cuatribarrada y una bandera republicana presidiendo el acto.La coalición Compromís pel País Valencià está integrada por Esquerra Unida, Bloc Nacionalista Valencià, Els Verds, Els Verds-Esquerra Ecologista y Esquerra Republicana del País Valencià. El objetivo de la plataforma es sacar los máximos escaños posibles en Les Corts para poder formar un tripartito a la valenciana con el PSPV de Ignasi Pla.Los socialistas, incluso, han alentado el pacto entre EU y Bloc con encuestas en la mano. El portavoz adjunto del PSPV Antoni Such mostró hace meses un sondeo de partido en el que decía que los socialistas tendría posibilidades de gobernar si EU y Bloc llegaban a un acuerdo.A la izquierda del PSPV Compromís pel País Valencià reivindicó ayer su espacio “a la izquierda” del PSPV. La plataforma aseguró que los ciudadanos quieren que en la Comunitat se gobierne “desde la izquierda”.La candidata a la presidencia de la Generalitat de la coalición y coordinadora de EU, Glòria Marcos, señaló que la derrota del PP “está más cerca”. Marcos reclamó la implicación de los movimientos sociales.Los miembros que integran Compromís han colaborado durante los últimos meses en temas como la aprobación del Estatuto, la defensa del territorio y la unidad de la lengua. Estos puntos en común son los que han permitido que al final haya un acuerdo político para comparecer juntos en las autonómicas de 2007.El secretario general del Bloc, Enric Morera, indicó que la Comunitat “necesita un cambio”, porque las políticas del PP “son un auténtico peligro, pero el PSPV no es ninguna solución”. La palabras del líder nacionalista se producen en un momento en el que su partido negocia la posibilidad de pactar con el PSPV para ir juntos en la lista al Ayuntamiento de Valencia.

     

     

    2 Comentarios



    Enviado a las 26/12/2006 17:22:07
    Ona Vinatea

    Ya tenemos radio para denunciar a los pancatalanistas.

    Ona Vinatea por Internet, emisión en pruebas ya 24 horas al día.

     

     Tambien un blog donde poder opinar y comentar lo que quieras.

    Puedes enlazarla en tu blog o tu web por medio de una enlace o copiando el icono de arriba. Un saludo desde Valencia resistiendo al catalansimo.

     

    Subsistix a Espanya no sols la diversitat de lleis sino tambe d’ idiomes. Es parla encara en gallec, en bable, en vasc, en catala, en mallorqui i en ValenciàPi i Margall

    La valenciana, graciosa lengua, con quien sólo la portuguesa puede competir en ser dulce y agradable.Miguel de Cervantes

     

     

     

     

     

    4 Comentarios



    Enviado a las 22/12/2006 15:29:37
    Animaciones

     

     

    Bueno aquí os dejo unas animaciones del amigo valencianista Alerta i Acció.

    Salvem Valencia

     

    1 Comentarios



    Enviado a las 12/12/2006 12:35:42
    No se olviden de fiirmar contra los etarras
        Carta a Louis Arbour, Alto Comisionado para los Derechos Humanos de Naciones Unidas, solicitando que Naciones Unidas abandone la expresión “presos políticos vascos”

    En España no hay “presos políticos vascos”, sino terroristas de ETA juzgados con todas las garantías que cumplen condena.

    “El Sr. Manfred Nowak, Relator Especial contra la Tortura, en su Informe a la Comisión de Derechos Humanos sobre “Derechos Civiles y Políticos, incluidas las cuestiones de la detención y la tortura”, de 21 de marzo de 2006, en la página 63, párrafo 292, al referirse a los presos de ETA y en relación a España, los califica como “presos políticos vascos”.

    Nos parece inaceptable que en pleno Siglo XXI todavía existan en Naciones Unidas, personas que, como el Relator del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para la Tortura, desconozca la situación real del Estado que visita y se permita calificar como “presos políticos” a personas que no son sino terroristas.”

    Puedes adherirte a la petición firmando la carta a Louis Arbor.

    Texto de la carta: castellano - inglés Firmar - Firmas enviadas

    redaccion@bastaya.org

     

    http://www.bastaya.org/www2/doc/CartaComisionDDHH/index.htm

    0 Comentarios



    Enviado a las 30/11/2006 13:52:07
    Caminant más información.
    Valencia La AVL y l’Aliança per la bojaca M.ª TERESA PUERTO FERRE/ Vivimos en el “año de la falsificación histórica” y parece ser que el turno también le ha tocado a nuestra histórica Lengua Valenciana a la que, una encorsetada academieta (de una lengua sense nom) pretende domeñar bajo las voraces garras del retro-infame e infecto dialecte barceloní . Así, una vez todos “ben nuniformitzats i encaixquetats per la barretina”, els valencianets seguiremos alimentando los pingües negocios que hay detrás de toda esta tramoya lingüísticopolitiquera, comandada desde la timo-nació catalana. Ya nos lo advertía, recientemente, el profesor de lingüística García-Gómez (Univ. de Valencia): “la reunificación de la lengua (valenciana), suponiendo que alguna vez haya estado unida, beneficiará esencialmente al sector editorial (catalán), que reduce sus costes en la misma proporción que incrementa sus beneficios. No es lo mismo hacer una tirada de mil ejemplares en versión catalana –digamos más bien en infame dialecto barceloní– y otros mil en versión valenciana, que imprimir dos mil en versión única para su distribución por todo el mundo , incluyendo Valencia”. ( El valenciano entre rejas . LV 15.02.06). Y es que esta normalitzada academieta, entendida por algunos de sus politizados miembros como instrumento ejecutor de la sibilina uniformització cap al bastardo dialecte, viola, presuntamente, nuestra recién estrenada Carta Magna que define claramente, por ley, la denominacion de lengua valenciana/idioma valenciano y que ellos, los dialectizados académicos, en ningún caso aceptan, jamás reconocen, ni mucho menos defienden como postulantes, que son, del provenzal dialecto fabrino. Sin ir más lejos ahí tenemos a su docilísima presidenta diciendo en la presentación de su recién parida Gramática Normativa Valenciana (que en purísima decencia debería de haberse llamado: Gramática Normativa de la Lengua Valenciana ) afirmaciones como: “Es la mejor gramática normativa del valenciano escrita nunca por valencianos” ... (LP 17/11/2006). Falso. Muy falso. Por no tener esta presidenta no tiene ni la sabia categoría de hablar de “normativa de la lengua valenciana” , pues, para la AVL, eso sería anatema barretinesco. La señora Figueres, con sus lagunas y complejos filológicos, se equivoca doblemente: 1. sabido el percal de los emisarios IEC + IIFC, metidos a politico-académicos-AVL, es fácil de entender su desbordado afán “per l’unitat de la llengua” entendida esta no ya “com a negoci llingüístic” sino como la servidumbre vergonzante de Valencia hacia lo que denunciaba Mosén Alcover ya en 1913 : “¿Qué derecho ni categoría literaria tiene el (dialecto) barceloní ante el catalán balear, occidental y la lengua valenciana? Dar al barceloní tal derecho y categoría ¿no es tal vez crear un centralismo lingüístico? ( Geografía general del reino de Valencia de Fco. Carreras Candi. Pág. 692. 1927). ¿Es esta ignominia lo que los politicoacadémicos llaman “unitat de la llengua”? Y segunda falsedad: semejante unitat bastarda nos obligaría a olvidarnos del background de nuestra acreditada lengua valenciana con sus leyes de evolución histórica que la han categorizado como tal y de las que ya hablaba en mi anterior artículo (LP 16/11/ 2006) . Esas leyes y arsenal histórico que sí que han recogido, con singular modernidad en sus Gramáticas de la Lengua Valenciana, nuestros ilustres filólogos valencianos pare Lluís Fullana y José M.ª Guinot i Galán. La AVL llega tarde y, además, desviada. A la olvidadiza señora Figueres convendría refrescarle aquellas famosas palabras en el Parlamento de Madrid de su colega de partido y senador valenciano, Manuel Broseta, rugiendo contra la feroz obstinación catalanista de querernos imponer en el Estatuto de Autonomía Valenciano el infame e infecto dialecte barceloní . Con inmensa dignidad el senador Broseta impidió tan vergonzante humillación. “Negamos que la lengua valenciana sea catalán. Negamos el concepto de unidad de la lengua. Negamos y nos oponemos al monolitismo científico. Es evidente que entre el idioma catalán y el idioma valenciano existen elementos profundos comunes, pero es evidente que en la Comunidad Valenciana corresponde el derecho a recoger del pueblo y conformar su propia lengua. Me permito aconsejar la lectura atenta de las normas de Castelló, que se reconocen, asimismo, como provisionales en su contenido. De ellas se han separado instituciones culturales ligüísticas, científicas de Cataluña y Valencia, y es perfectamente político y científicamente admisible que una comunidad intente adecuar su ortografía y su fonética”. Hay quien entregó su vida con honor y por amor a su tierra. Hay otros, parece ser, que se arrastran por la crematística moda de l’Aliança per la bojaca. Pero rellenando siempre las mismas alforjas y con el tocomocho de “l’unitat de la llengua” de señuelo.
    1 Comentarios



    Terminos y condiciones



    Date de alta
    Eres ya usuario ? Entra

    ¿Crees interesantes los contenidos de este blog?
    (19297 resultados)

    Si (16545 votos, 85.74 %)
    No (2752 votos, 14.26 %)

     

     

     

     

     


    Denunciar contenido Inapropiado